他一定就会收藏起来。
他从很小的时候就开始收集, 据说已经收集了好几万册杂志以及超过十万张的剧照。
于东又认真看了看眼前的阿克曼, 很高大, 足有一米九,前额光秃秃的,头发花白,鼻梁上架着的眼睛并非是黑框,而是玳瑁镜框。
阿克曼也在打量于东,随后爽朗地笑道:“yu,你真人比电视上更加年轻,帅气。很难想象,在你这样的年纪就能获得如此的成就。”谷樤
“阿克曼先生,你过誉了。我们都知道,你十几岁的时候就已经是国际科幻联盟的头号会员了。”
阿克曼笑着摆摆手:“国际科幻联盟,听着似乎很厉害,其实大家都知道是怎么一回事情。在那样一个时代,没有多少人写科幻。我开始写科幻的时候,阿西莫夫他们可能还在某个中学或者小学追女孩。”
于东跟杨潇相视一笑,阿克曼说得没错,他那个时代,确实没什么人写科幻。
科幻三巨头,也就海因莱因比阿克曼要大一些,但是海因莱因也是四十年代才正式进军科幻界的,而阿克曼在二十年代末就开始尝试写科幻了。
“现在在我家,最大的一张电影海报就是《第二世界》。当时看过电影之后,我就打电话问史蒂文要海报,却没想到他会送来一个那么大的海报。伱知道么?因为那张海报,我的妻子在我耳边唠叨了至少有一万句话。她总是跟我说,福斯特,你快把那张海报叠起来吧,或者挪挪地方,哈哈,我总是没听她的。”
阿克曼的笑容很具有感染力,于东跟杨潇听他笑,也跟着笑。这老头今年已经八十了,但是状态依旧非常不错。
他又说:“等哪天有时间,你们可以去我家看看那张海报。”
于东笑着点头,“当然。”
杨潇笑道,“到时候你一定要过去看看,阿克曼先生的家,就像是一座科幻博物馆。”
……
三人在这边聊天,很快就吸引了不少人的注意。
第一个来的是著名科幻翻译家郭建忠,他跟于东也是老熟人了,于东有不少作品都是他帮忙翻译的。
郭建忠来了之后,又陆续来了不少人,都是译者。
像是王峰振、岩上治、大卫·赫尔也都在其中,如无意外,这些人应该就是本届中国科幻金桥奖的获得者。
而这些人,无一例外的,全部跟深空公司有过合作,而且还不止一次。
现在全世界,最需要科幻类翻译的
本章未完,请点击下一页继续阅读!