加批评……喏,您知道的,他还年轻呢……不过,几乎是一流的作品!”
书商满意地加入谈话:“关于这一点,请允许我报告,保证财源滚滚来……”
正在午间休息的参政院办事员走进书店,摘下帽子谦恭地问了这么一句:“这部作品真的写得那么动人吗?”
“当然,写得十分动人!”书商应了一声,旋即又狠狠地瞧了一眼他那破旧的外套:“要是不动人,两小时怎么能卖出四百本!”
披着咖啡色大衣的先生显然对大伙儿忽视他的行为很不满意,他叫喊道:“你们这里有沃尔特·司各特的作品吗?我前两天刚读完他的《罗布·罗伊》,现在就想看第二部。”
骑兵少尉抬手给他指了一条路:“往右走,顺着楼梯上三楼,那里卖时兴的法国,仲马、巴尔扎克和雨果的都有。如果你坚持要读司各特,那就下一楼,那里有司各特的其他作品,不过没有《罗布·罗伊》的第二部。”
“为什么?”咖啡色大衣的先生瓮声瓮气的问道,眉眼之间尽是失望:“这里难道不是全俄国藏书最丰富的地方吗?”
少尉鄙夷的瞧了他一眼:“亏您还自称是司各特的忠实读者,您难道不知道司各特两年前就去世了吗?您如果想看《罗布·罗伊》的第二部,那就不该来书店。您应该带上一根上好的祈祷蜡烛去教堂找神甫,让神甫求上帝帮您通融通融,把司各特请回来给您写第二部。”
“司各特死了?我的老天!你们为什么不早说?我要是早知道他死了,我就不看他的书了!自从看完了《罗布·罗伊》,我满脑子都是那位‘苏格兰的罗宾汉’。”
行家闻言摇头道:“此言差矣,司各特可是历史的国王,读他的书就没有读错的。”
“他是不是国王我管不着,我只知道今年才刚刚过了一个月,而我却已经断粮了!劳驾,我想请教,难道这位国王就没有继承人吗?就算没有亲生儿子,他就没点别的血缘亲属吗?偌大的历史王座,就没有人想要端着屁股上来坐坐?”
“又是要看历史,又是要司各特的继承者,好了,我知道这位先生在找谁了。伙计,领他去一楼找卡特的书吧。”
“谁是卡特?”
“你不用管,你不是想看《罗布·罗伊》一样的书吗?罗布·罗伊是苏格兰的罗宾汉,而卡特的处女作就叫《侠盗罗宾汉》,正对你的胃口。”
“他写的比仲马还好?”
“您不是说您不读仲马的吗?”
本章未完,请点击下一页继续阅读!