黄铜镶边的大理石壁炉上雕着一只静坐的雄狮。
褪色工艺的紫帷幔用金线织着某种不合法也不该出现在市面上的寓言故事。
两个三角形的木架钉在壁炉头顶的墙上,相反切割出一个标准的六角星:隔板里放着许多金漆高脚杯,粗蜡烛和用鲜血写满扭曲字符的深色丝带。
壁炉对面是一面光滑的、银镂花边框的拱镜,一张圆桌,黄铜铸的烛台,蜡烛,纸、笔,以及一个正沙沙沙记录的女人。
她瘦的挂不住睡袍,面颊却异常红润。棕丝捋过耳际,几根落在唇间,被凝神书写的女人忽略。
房间里的昏暗气氛足以让怯懦的产生恐惧。
而当贝罗斯·泰勒推门而入时,一抹‘阳光’顺着门缝挑开了阴影。
粗鲁的绅士踏得木板咯吱作响,消瘦的女人这才恍然惊觉。
她满头的棕发挽出一个发髻,同样颜色的眼睛在黑暗中闪闪发亮。
贝罗斯走上前,将椅背上的薄绒毯提起来,披到她的身上。
低头嗅了嗅。
“我说过,乔伊。至少不能错过午餐和晚餐。”
身材修长的女人向后仰了仰,尽量拉长自己的颈项,感受着皮肤上的刺痒和呼吸。
“…我吃了。”
“特丽莎告诉我,你没有吃。”
乔瑟琳·卡文迪什眨眨眼:“她撒谎。”
“谁知道呢,你们之间总有一个撒了谎。”贝罗斯拢着自己的妻子,下巴摩挲时,望向桌面上摊开的皮卷。
一些湿润的字符映在眼底。
渐渐的。
它们随着烛火缓缓起舞…
啪。
乔瑟琳折上了羊皮卷。
“我也说过,不要看我写的东西。”结了婚的女人有着比年轻姑娘更熟的眼神。她知道该怎样摆动胳膊,轻蜷脚趾,她们有这种废更少力产生更大效果的本事。
但在她抚摸贝罗斯粗糙面庞的时候,在她轻吻他额头、念着一些他听不懂的语言的时候,贝罗斯更觉得,她像他的母亲。
“我越来越认为你们的计划愚蠢了。”
贝罗斯擤了擤鼻子,撑着双手撑着椅背,静静凝视蜷缩在自己怀里,同样用温柔目光注视她的女人。
“愚蠢的计划,结局也同样是——”
乔瑟琳用食指按住了丈夫的唇。
“我们说好的,贝克。你得帮我…”
贝罗斯
本章未完,请点击下一页继续阅读!