这样“浴衣、和服,傻傻分不清楚”的状况?下面请容许小编为你介绍一下到底神马是浴衣:
浴衣(ゆかた)原本是古時候日本一般平民在洗好澡后穿的简便服饰,即沐浴之后穿的衣服,所以叫”浴衣”。PS:古时候,和服→着物「きもの」才是正式外出用的。
后来演变成日本夏天祭典「お祭(まつ)り」時的穿着,祭典跳传统舞蹈时大家会穿一样的浴衣。
然后一直演变到現在除了祭典外,一般外出也可以穿。式样也愈发豪华多样,完全不输给正式和服喔!
那么,我们到底该如何区分浴衣和和服呢?
首先,比价格。浴衣价格基本在3000至10000多日元为平均价格。和服价格很贵,约是浴衣价格的十倍左右,有些高档和服甚至要几百万日元。
不过也有高档浴衣和低档和服,价格很相近的情况出现。因此辨别准确率大致只有70%左右。
再者,看袜子来分辨。和服需要穿袜子,日语中叫做足袋(たび);而浴衣则没有。
但有时候,夏天穿和服也有不穿足袋的时候,所以说看足袋来分辨的话,准确率只有80%。
第三,可以看领子来分辨。和服的领子是两层,里面的这一件叫做襦袢(じゅばん),浴衣则是一层领子。
不过最近浴衣也流行起了一种里面也有一层蕾丝领子的设计,所以说,准确率只有90%。
因此,同时看价格、足袋和领子来判断,大概就能100%顺利分辨出两者了。
“罗家得雀喜,少年见雀悲。”
之前一直在想什么才叫少年感,忽然想到这首,觉得这就是绝佳的诠释。只有心里住着少年的人才会与罗家背对背而站,抽下短剑为小雀削开罗网。至于“飞飞摩苍天,来下谢少年。”真是美好啊…………
“幽兰露,如啼眼。无物结同心,烟花不堪剪。”
李贺毋需多言。读到这首诗的时候年纪很小,啼眼二字就足以把我震摄到了。说到无物结同心,总是会想到“吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离别情?君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江头潮已平。”流利又深情的调子,总觉得泛着山的绿水的蓝…
“江上柳如烟,雁飞残月天。”
这首词里我只喜欢这句,把它抽出来看,深婉但是又很清明!!
“相思黄叶落,白露湿青苔。”
这是李白长相思其三的最后一句。三首一起读
本章未完,请点击下一页继续阅读!