各大学的写作班都汇集了一批实力派的掌门人和著名教师。
罗伯特.弗罗斯特、杰弗里.伍尔夫、约瑟夫.卡侬、阿亥龙.阿培菲德这些在世界文坛享誉盛名的作家、诗人,都曾在爱荷华的“写作班”执教。
此时,爱荷华大学“写作班”办公室里。
名为安妮的教师放下手中的稿子,这是“国际写作计划”之中一篇南朝鲜作家的作品。
“安妮!”
安妮抬起头看到“国际写作计划”的总管爱德文。
“爱德文,你怎么来了?”安妮热情的和爱德文吻了一下,算是打过招呼。
爱德文抽一把椅子坐下,顺便打听。
“怎么样安妮?我们的作家。”
“要怎么说呢。”
安妮想了想,道:“恕我直言,爱德文,不同国家的作家之间差异太大了。”
“是么?”
爱德文看了一眼桌上的稿件:“刚看完吗?这是谁的作品?”
“一个来自南朝鲜作家。”
“你觉得怎么样?”
“写的不够细致,不够精巧。”
安妮评价说,“经营,经营,我们常说,结构都是经营,但是大部分亚洲的作家在这方面都很差劲,他们不懂结构,更不会经营,他们的题材往往很大,充满雄心和抱负,但是看下来以后就会发现,他们写的很糟糕,相比于其他地区的作家,他们的水平很次。”
“.是么。”
爱德文尴尬又无法反驳,毕竟安妮是“写作班”的教师。
“安妮,我这里还有一份中国作家的稿子,你拿去看一下。”爱德文取出一沓复印稿。
“中国的?”
安妮接到手中扫了一眼,“江弦?”
“之前我们没找到他的英译本,所以没有提交上来。”爱德文解释说。
“好吧,我会看看的。”
安妮开口道:“不过说老实话,我对中国作家的期望不大,目前我更偏向于推荐以色列作家菲儿的,那篇《鸽子的土地》。”
“好,不管你推荐哪一篇,我都希望你能认真的读一读这一篇。”
爱德文开口道:“这篇可是聂华苓女士这段日子亲自翻译的。”
“真的么?”
安妮意外,“我想这对这位江弦来说算是一份殊荣了。”
“他们是很好的朋友,总之,回到住处以后记得告诉我结果。”爱德
本章未完,请点击下一页继续阅读!